「リフトアップ本」台湾版と中国版の違い
メディアファクトリーから発売している「顔のリフトアップマッサージ」本が
中国と台湾で同時発売されているのですが
( ↑ 台湾版)
台湾版は、デザインも日本とまったく同じです。
中国版はデザインも見開きの向きも違います。
中国本土では「柾」の漢字が存在しないということで、私の名前は「森征秀美」表記なのですが
台湾版は「森柾秀美」です。
台湾には「柾」の字はあるんですね。
2011月08月23日(火) 撮影・メディア 海外メディア| コメント(0)| トラックバック(0)